The name of "Gog" as a leader of a fighting coalition of nations appears only in Ezekiel (38-39).
And so it is written there (38,2):
|
"Son of Adam, set your face to Gog of the Magog land, president-head (=Rosh) of
Meshech and Tuval..."
|
In English it seems ok. But in Hebrew it's something like "face to Gog of the Magog Land",
which is hard to understand. Is Gog a name? Or is it descriptive such as "King" or "Zar"?
Also, the expression "the Magog land" is not clear. We know of a people called Magog in the
Bible, but the name of the people is never accompanied by "the": Land of Egypt, and not Land of
the Egypt. Land of Israel, and not Land of the Israel...
However, beyond the names of Magog, Meshech and Tuval (some claim Rosh, the Hebrew noun
for 'head', also stands as a nation name), Ezekiel describes more nations (38,5-6)
|
"Paras, Cush and Put are with them... Gomer and all its troops, the house of
Togarma form the far north..."
|
And also (38,13):
|
"Sheba, Dedan, the merchants of Tarshish..."
|
In the Hebrew part of the site we have provided vast information about this question. Because of
the complexity of translating such context to English, we do not intend to do this here. Rather, we
would include here the summarizing table of all the opinions about the question.
How was "Gog" pronounced?
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||